"/>

国产精品99一区二区三_免费中文日韩_国产在线精品一区二区_日本成人手机在线

S. Korea offers to hold high-level talks with DPRK on March 29
Source: Xinhua   2018-03-21 13:50:01

SEOUL, March 21 (Xinhua) -- South Korea offered Wednesday to the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) for holding high-level talks on March 29 at Tongilgak, a DPRK building in the truce village of Panmunjom.

Kim Eui-kyeom, the Cheong Wa Dae (the Blue House) spokesman, told a press briefing that Seoul has made the dialogue proposal to be held ahead of the inter-Korean summit, which the two Koreas agreed to hold in late April at Peace House, a South Korean building in Panmunjom.

The dialogue offer was made after the presidential committee to prepare for the April summit had the second plenary session, chaired by South Korean President Moon Jae-in.

Unification Minister Cho Myoung-gyon will lead the three-member South Korean delegation to the high-level talks. Two other members would be officials from the Blue House and the National Intelligence Service (NIS), respectively.

South Korea proposed to the DPRK discussing basic matters for the April summit during the senior-level dialogue, such as summit schedules, dialogue agenda and delegations from each side.

The inter-Korean summit would be followed by a summit between the United States and the DPRK. U.S. President Donald Trump said he would meet with top DPRK leader Kim Jong Un by the end of May to achieve a permanent denuclearization.

Editor: Jiaxin
Related News
Xinhuanet

S. Korea offers to hold high-level talks with DPRK on March 29

Source: Xinhua 2018-03-21 13:50:01
[Editor: huaxia]

SEOUL, March 21 (Xinhua) -- South Korea offered Wednesday to the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) for holding high-level talks on March 29 at Tongilgak, a DPRK building in the truce village of Panmunjom.

Kim Eui-kyeom, the Cheong Wa Dae (the Blue House) spokesman, told a press briefing that Seoul has made the dialogue proposal to be held ahead of the inter-Korean summit, which the two Koreas agreed to hold in late April at Peace House, a South Korean building in Panmunjom.

The dialogue offer was made after the presidential committee to prepare for the April summit had the second plenary session, chaired by South Korean President Moon Jae-in.

Unification Minister Cho Myoung-gyon will lead the three-member South Korean delegation to the high-level talks. Two other members would be officials from the Blue House and the National Intelligence Service (NIS), respectively.

South Korea proposed to the DPRK discussing basic matters for the April summit during the senior-level dialogue, such as summit schedules, dialogue agenda and delegations from each side.

The inter-Korean summit would be followed by a summit between the United States and the DPRK. U.S. President Donald Trump said he would meet with top DPRK leader Kim Jong Un by the end of May to achieve a permanent denuclearization.

[Editor: huaxia]
010020070750000000000000011100001370545451
主站蜘蛛池模板: 郯城县| 皋兰县| 额济纳旗| 楚雄市| 长岛县| 祁连县| 德格县| 湟中县| 罗源县| 台山市| 纳雍县| 平定县| 女性| 保山市| 平度市| 太和县| 新巴尔虎左旗| 当阳市| 黎城县| 延吉市| 吉水县| 武功县| 通山县| 新宾| 铁力市| 洛阳市| 郴州市| 巴塘县| 鹤壁市| 延津县| 汤原县| 吴桥县| 襄汾县| 垣曲县| 阳江市| 富顺县| 松潘县| 会泽县| 建湖县| 读书| 乃东县|