"/>

国产精品99一区二区三_免费中文日韩_国产在线精品一区二区_日本成人手机在线

S. Korean president expresses deep regret over cancelled DPRK-U.S. summit
Source: Xinhua   2018-05-25 01:07:58

SEOUL, May 25 (Xinhua) -- South Korean President Moon Jae-in expressed his deep regret over the cancelled summit between the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) and the United States, Moon's office said early on Friday.

"It is embarrassing and very regrettable for the scheduled North Korea (DPRK)-U.S. summit not to be held on June 12," Moon said at the urgent meeting of the National Security Council (NSC).

Moon convened the meeting for an hour from midnight, right after U.S. President Donald Trump cancelled the first-ever summit between Pyongyang and Washington originally scheduled for June 12 in Singapore.

Moon said the Korean Peninsula's denuclearization and building permanent peace are historic tasks that cannot be delayed nor be given up.

Moon's expression of deep regret came as Trump said in a letter to the DPRK that "it is inappropriate" to hold the planned DPRK-U.S. summit on June 12 in Singapore.

Trump's cancellation of the DPRK-U.S. summit came after Pyongyang blew up tunnels at its Punggye-ri underground nuclear test site, where all of its six nuclear tests were conducted, earlier in the day.

The DPRK invited journalists from China, Russia, the United States, Britain and South Korea to let them cover the dismantling of the nuclear test site.

Kim Eui-kyeom, spokesman for the South Korean president, told reporters that the Blue House was attempting to figure out the exact meaning of Trump's cancellation, according to local media reports.

Editor: yan
Related News
Xinhuanet

S. Korean president expresses deep regret over cancelled DPRK-U.S. summit

Source: Xinhua 2018-05-25 01:07:58
[Editor: huaxia]

SEOUL, May 25 (Xinhua) -- South Korean President Moon Jae-in expressed his deep regret over the cancelled summit between the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) and the United States, Moon's office said early on Friday.

"It is embarrassing and very regrettable for the scheduled North Korea (DPRK)-U.S. summit not to be held on June 12," Moon said at the urgent meeting of the National Security Council (NSC).

Moon convened the meeting for an hour from midnight, right after U.S. President Donald Trump cancelled the first-ever summit between Pyongyang and Washington originally scheduled for June 12 in Singapore.

Moon said the Korean Peninsula's denuclearization and building permanent peace are historic tasks that cannot be delayed nor be given up.

Moon's expression of deep regret came as Trump said in a letter to the DPRK that "it is inappropriate" to hold the planned DPRK-U.S. summit on June 12 in Singapore.

Trump's cancellation of the DPRK-U.S. summit came after Pyongyang blew up tunnels at its Punggye-ri underground nuclear test site, where all of its six nuclear tests were conducted, earlier in the day.

The DPRK invited journalists from China, Russia, the United States, Britain and South Korea to let them cover the dismantling of the nuclear test site.

Kim Eui-kyeom, spokesman for the South Korean president, told reporters that the Blue House was attempting to figure out the exact meaning of Trump's cancellation, according to local media reports.

[Editor: huaxia]
010020070750000000000000011105521372042631
主站蜘蛛池模板: 湟中县| 太和县| 吉木乃县| 阜阳市| 尚志市| 玉环县| 汝州市| 宁武县| 合阳县| 阜阳市| 儋州市| 南投市| 松江区| 深圳市| 大厂| 无为县| 汝城县| 仪陇县| 尖扎县| 承德市| 永清县| 五常市| 淮安市| 会昌县| 宿州市| 石家庄市| 安图县| 光泽县| 建昌县| 金塔县| 博乐市| 来宾市| 龙南县| 浦东新区| 囊谦县| 都昌县| 临江市| 舒城县| 嘉峪关市| 清苑县| 章丘市|